28.2. Требования к информации о пищевых продуктах

В состав информации для потребителя входят: товарный знак изготовителя (при наличии), наименование продукта, наименование и местонахождение изготовителя и другие рек­визиты в соответствии с СТБ 1100.

Товарный знак - зарегистрированное в установленном по­рядке обозначение, способствующее отличию однородных пи­щевых продуктов разных изготовителей.

Наименование должно конкретно и достоверно характери­зовать продукт, позволять отличать данный продукт от других. Наименование должно состоять, как правило, из нескольких слов и включать названия группы, подгруппы, вида продукта, приведенных в любой последовательности, соответствовать нормам белорусского (русского) или иного языка, на котором дается информация о продукте.

Наименования пищевых продуктов должны соответство­вать определениям, данным в действующих нормативных до­кументах Республики Беларусь, или названиям, приводимым в технических условиях, рецептурах и технологических ин­струкциях.

Название группы, к которой относится пищевой продукт, допускается не указывать, если наименование продукта вклю­чает ее основной признак. Например, «Огурцы консервирован­ные» а также на пищевых продуктах, продаваемых наборами, например для овощных консервов.

В наименовании продукта или в непосредственной близо­сти от него должны быть указаны отличительные свойства продукта, например:

  • специальное назначение продукта - «диетический», «диа­бетический», «лечебно-профилактический» и «для детского питания»;
  • для продуктов, упакованных с применением специаль­ных технологий, - «упакован в условиях защитной атмосфе­ры», «упакован под вакуумом»;
  • для соков, нектаров и напитков - «с мякотью», «неосвет­ленный», «осветленный», «восстановленный», «изготовлен­ный из концентрированного сока», «с сахаром»;
  • для соков из яблок ранних сроков созревания наносят надпись - «из ранних сортов», для продуктов, изготовленных с использованием грибов, следует указывать название грибов;
  • для маринадов и компотов указывают вид подготовки плодов и овощей (нарезанные, с сердцевиной или без), степень кислотности (слабокислые или кислые);
  • для джемов, варенья, повидла, конфитюров и сиропов в наименовании дополнительно приводят слова «с добавлением яблочного сока», «стерилизованный» и др.

В наименование продукта может включаться наименование места его происхождения, но не включаются названия геогра­фических или исторических объектов других государств.

Не допускается давать пищевым продуктам наименования, вводящие потребителей в заблуждение относительно состава, происхождения, способа изготовления пищевого продукта, при­писывать особые свойства, в том числе лечебные, которыми продукт не обладает, использовать в наименованиях пищевых продуктов названия продуктов, если они или продукты их пере­работки не входят в их состав. Например, не следует называть «Напиток безалкогольный ’’Яблочный”», если напиток изготов­лен без применения продуктов из яблок (сока, концентрата, пюре и т.п.). В таком случае рекомендуется использовать в наи­меновании слова: «С ароматом ...». Не допускается давать пи­щевым продуктам наименования, вводящие потребителей в за­блуждение относительно природы пищевого продукта. Напри­мер, палочки сурими (аналог крабового мяса) - продукт, изготов­ленный из рыбного фарша с добавлением (или без добавления) креветочного фарша, вкусовых, ароматизирующих веществ и пищевого красителя - не следует называть «Крабовые палочки».

Не допускается давать пищевым продуктам, на которые установлены стандартизованные термины, уменьшительно­ласкательные наименования (например, сметанка, квасок и др.); в наименовании пищевого продукта использовать религи­озные термины, изображения и имена (например, вино «Душа монаха»).

Пищевые продукты, не являющиеся традиционными для Республики Беларусь (джин, виски, лечо и др.), поступающие по импорту, должны иметь наименования, соответствующие международным, зарубежным региональным и национальным стандартам и регламентам. Информация об этом должна со­держаться в контрактах.

Наименование продукта, сформулированное в соответствии с изложенными выше требованиями, может быть дополнено фирменным названием, в том числе написанным буквами ла­тинского алфавита, нанесением фирменной марки (знака).

Наименование и местонахождение (адрес, включая стра­ну) изготовителя, упаковщика и импортера продукта - про­дукты, упакованные не в месте их изготовления, должны со­держать информацию об изготовителе и упаковщике.

Величина массы нетто, объема или количества продукции - маркировка количества продукта должна осуществляться в со­ответствии с требованиями СТБ 8019.

Если продукт жидкий, то указывают объем. Если продукт твердый, является смесью твердого и жидкого веществ, то необходимо указывать массу нетто. Если продукт вязкий (па­стообразный), то можно указывать либо объем, либо массу (предпочтительнее объем).

Для продуктов, в которых основной компонент находится в жидкой среде (в сиропе, тузлуке, маринаде, во фруктовом или овощном соке и др.), помимо общей массы нетто должна быть приведена масса основного продукта (г, кг); для нектаров, на­питков и соков с мякотью - массовая доля плодовой части в процентах.

Состав продукта - каждый пищевой продукт, за исключе­нием продуктов из одного ингредиента, должен сопровождать­ся информацией о составляющих его ингредиентах. Ингреди­енты перечисляют в порядке уменьшения массовой доли в ре­цептуре в момент изготовления (как правило, без указания их значений).

Неоднокомпонентный ингредиент может быть указан в списке под собственным наименованием, при этом в скобках перечисляют его составляющие в порядке убывания их массо­вой доли. Если неоднокомпонентный ингредиент составляет менее 2 % пищевого продукта, содержащиеся в нем ингреди­енты (кроме пищевых добавок и ароматизатора) допускается не указывать. В данном случае пищевая добавка - химическое или природное вещество, не применяемое в чистом виде как пищевой продукт или типичный ингредиент пищи, которое преднамеренно вводится в пищевой продукт при его перера­ботке, хранении или транспортировании (независимо от его питательной ценности) как дополнительный компонент, ока­зывающий прямое или косвенное воздействие на характери­стики продукта.

Вода, входящая в рецептуру продукта, должна указываться в списке ингредиентов, за исключением тех случаев, когда она является составной частью восстановленных продуктов и та­ких ингредиентов, как маринад, сироп, бульон, тузлук и дру­гих, упоминаемых в списке ингредиентов под собственными наименованиями.

В списке ингредиентов допускается не указывать:

  • диоксид углерода (если в описании продукта указано, что он газированный);
  • летучие компоненты, которые в процессе изготовления конкретного пищевого продукта временно выделяются, а затем вновь возвращаются в этот продукт, не превышая первоначаль­ный количественный уровень;
  • вещества и материалы, функционально необходимые для производственного процесса, не входящие в состав готового продукта.

Для используемых в качестве ингредиентов известных про­дуктов допускается использовать общепризнанные наименова­ния («масло подсолнечное», «крахмал», «специи», «сахар» и др.) и не указывать их состав.

Обязательна информация о применении при изготовлении пищевого продукта и содержании в использованном сырье пи­щевых добавок, ароматизаторов, биологически активных до­бавок к пище, пищевых продуктов нетрадиционного состава с включением не свойственных им компонентов белковой при­роды, облученных ионизирующим излучением.

Обязательна информация о генетически модифицирован­ных пищевых продуктах, пищевых продуктах, полученных из генетически модифицированных источников, или пищевых продуктах, содержащих компоненты из генетически модифи­цированных источников.

При применении пищевых добавок указывают наименова­ние функционального класса пищевых добавок (антиокислите­ли, подсластители, влагоудерживающие агенты, регуляторы кислотности, глазирователи, консерванты, красители, напол­нители, пеногасители, рыхлители, стабилизаторы, эмульгато­ры и др.). После наименования класса указывают индекс со­гласно Международной цифровой системе (INS) или Европей­ской цифровой системе (Е) в порядке возрастания номеров или название пищевой добавки. Допускается не указывать наиме­нование класса пищевой добавки, если она выполняет иные функции, отличные от предусмотренных на конкретный класс пищевой добавки.

При применении ароматизаторов следует указывать слова «натуральный» или «идентичный натуральному» (при нали­чии документов, позволяющих контролирующим органам про­верить достоверность этой информации).

Содержание витаминов и минеральных веществ указыва­ют, если их количество в 100 г пищевого продукта превышает 5 % от рекомендуемой суточной потребности. Допускается перечислять основные естественно содержащиеся в продукте минеральные вещества и витамины без указания их количества с обязательными рекомендациями о суточной норме потребле­ния такого продукта.

Информация для потребителя должна содержать сведения о противопоказаниях для применения при отдельных видах за­болеваний, если речь идет:

  • о биологически активных добавках к пище, обладающих тонизирующим, гормоноподобным и влияющим на рост тка­ней организма человека действием;
  • пищевых добавках и пищевых продуктах, содержащих эти добавки;
  • пищевых продуктах нетрадиционного состава с включе­нием не свойственных им компонентов белковой природы.

Пищевая ценность (комплекс свойств пищевых продуктов, обеспечивающих физиологические потребности человека в энергии и основных пищевых веществах). Информационные (расчетные) показатели содержания питательных веществ ука­зывают как массу углеводов, белков, жиров и при необходимо­сти других компонентов в 100 г или 100 см3 (мл) съедобной части продукта. Энергетическую ценность продукта указы­вают в килоджоулях (килокалориях) в расчете на 100 г или 100 см3 (мл) продукта.

Декларируемая пищевая ценность представляет собой средние значения ценности, которые отражают содержание пи­тательных веществ в конкретном пищевом продукте и которые учитывают допустимые отклонения, обусловленные сезонны­ми колебаниями и другими факторами, влияющими на факти­ческую ценность.

Пищевая ценность устанавливается в каждом конкретном случае на основе:

  • лабораторных исследований пищевого продукта или:
  • расчета, проводимого на основании фактических сред­них значений ценности используемых ингредиентов;
  • расчета на основании общеустановленных и общеприня­тых данных.

Для продуктов детского, диетического и лечебно-профи­лактического питания указывают содержание биологически активных веществ (витаминов и минеральных веществ), для других продуктов - если они вносились при их изготовлении.

Назначение и рекомендации по применению указывают для продуктов детского питания, диетического питания и биологи­чески активных добавок к пище.

Рекомендации по приготовлению указывают для концен­тратов и полуфабрикатов пищевых продуктов.

Рекомендации для других пищевых продуктов обязательны в случае, если правильное их использование без такой инфор­мации затруднено, а неправильное их приготовление (исполь­зование) может нанести вред здоровью потребителя, его иму­ществу, привести к порче или неэффективному использованию продукта.

Условия хранения указывают для продуктов, требующих специальных условий хранения, если в ТНПА, в соответствии с которыми они изготовлены, установлены требования к усло­виям хранения. Температуру хранения допускается не указы­вать, если продукт сохраняет качество и безопасность при хра­нении в обычных условиях (температура не ниже 5 °С и не выше 20 °С).

Для продуктов (например, продуктов для детского питания, консервированных продуктов и др.), качество которых изменя­ется после вскрытия герметичной упаковки, защищающей продукт от порчи, указывают условия и продолжительность хранения после вскрытия упаковки.

Срок годности устанавливает изготовитель пищевых про­дуктов с указанием при необходимости условий хранения и вносит его в утвержденные нормативные и технологические до­кументы. Срок годности пищевых продуктов исчисляют с даты изготовления. Перечень продовольственных товаров, на кото­рые должны устанавливаться сроки годности, приведен в СТБ 1100. На консервированные продукты установлен срок годно­сти. По истечении установленного срока годности пищевые продукты не подлежат реализации по целевому назначению и должны быть использованы в иных целях или уничтожены в установленном порядке.

Срок хранения пищевых продуктов (для которых не уста­новлен срок годности) устанавливает изготовитель с указани­ем условий хранения.

Дату изготовления (годности, хранения) указывают штем­пелеванием, выдавливанием, каплеструйной печатью. Указы­вают число, месяц, год в виде двузначных арабских чисел - 25.08.10, например.

Обозначение нормативного документа - на этикетку фасо­ванной продукции наносится обозначение технического нор­мативного правового акта (ТНПА), в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт. Обозна­чение ТНПА (СТБ, ГОСТ и ТУ) допускается указывать без года его утверждения. Для импортных продуктов обозначение нормативного документа допускается не наносить. Может на­носиться информация о рецептуре, по которой изготовлен про­дукт (о разработчике рецептуры).

Информация о сертификации пищевых продуктов - указа­ние в маркировке сертифицированной продукции знака соответ­ствия осуществляется изготовителем (владельцем сертификата соответствия) при условии наличия сертификата соответствия.

Информацию о подтверждении соответствия пищевых продуктов в Национальной системе подтверждения соответ­ствия Республики Беларусь доводят до потребителя маркиров­кой продукта в соответствии с требованиями ТКП 5.1.08. При отсутствии в потребительской и транспортной маркировке знака соответствия для продукции, подлежащей обязательной серти­фикации в Республике Беларусь, изготовитель (фасовщик, им­портер) должен в обязательном порядке представлять торговым предприятиям сертификат соответствия или его копию, выпол­ненную на защищенном бланке в установленном порядке.

Штриховой идентификационный код предназначается для автоматизированной идентификации пищевых продуктов и должен быть нанесен на потребительскую тару (этикетку, яр­лык). Маркирование осуществляют в соответствии с требова­ниями нормативных правовых актов Республики Беларусь.

Продукция может сопровождаться и другой характеризую­щей ее информацией.